5 Seconds of Summer | Daylight

 

hqdefault  

這就是吸血鬼啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊(冷靜點#

(Tina很笨一開始還看不懂)

其實Tina上上個禮拜就想要翻Daylight了

因為孩子們在VMA那個時候就釋出歌詞了

然後Tina一邊聽歌一邊動手打字的時候...

咿咿咿咿咿咿為什麼不一樣!!!!!

原來YouTube上面的不是這首Daylight啦QAQ

所以今天Tina來啦啦啦♥

 

#Note

Sci-Fi Science Fiction(科幻小說)

 

Daylight

 

I can't look at you in the same light
我無法在光線下看著妳
Know what you did to my heart doesn't feel right
我知道妳對我做了什麼這種無法形容的感覺
Yeah, my head's been tripping all night
我徹夜為妳魂不守舍
I need another point of view
我需要有人給點意見

I got a friend who's committed to sci-fi
我有個很喜歡科幻小說的朋友
He's read every comic, he's addicted to twilight
他看過所有漫畫他還是個暮光迷
Could give you the goosebumps
他的話能讓你起雞皮疙瘩
But he's never led me wrong
但是他講的永遠都是對的

He said: "She's got a method of killing
他說她有種致命的魔力
Pulling you in like you're gonna start kissing
讓你暈眩想要與她擁吻
Fooling around, until you lost all feeling
讓你神昏顛倒失去所有知覺
Sucking your blood until your heart stops beating"
開始吸你的血直到你的心跳停止

Before we started it was over
在我們開始前這早就結束了
I feel our bodies getting colder
我們的體溫開始下降
She gives me a feeling that I can't fight
她讓我無法抵抗
And its the road that leads to nowhere
她要帶我去一個我從來沒去過的方
But all I wanna do is go there
但我的本能卻想要跟著她走
She's got me running from the daylight
她讓我開始脫離日光
Daylight
脫離日光

I got a taste for it and I'm obsessed
淺嚐一口這滋味就著迷
Lying here no fear in the darkness
在黑暗中毫無畏懼的躺著
Now I'm not happy unless I'm close enough to you
我盡我所能的去接近妳、變成妳

And all these dreams I'm dreaming
我做過的這些惡夢
Freaking me out I wish I knew the meaning
我希望我能了解其中的含義
Doesn't make sense because I'm just not seeing
這些夢好像沒有意義
How I'm alive, it feels like I'm not breathing
可是我好像失去生命  我好像無法呼吸

Before we started it was over
在我們開始前這早就結束了
I feel our bodies getting colder
我們的體溫開始下降
She gives me a feeling that I can't fight
她讓我無法抵抗
And its the road that leads to nowhere
她要帶我去一個我從來沒去過的方
But all I wanna do is go there
但我的本能卻想要跟著她走
She's got me running from the daylight
她讓我開始脫離日光
Daylight
脫離日光

I'm not ready to start again
我還沒準備好再吻妳一次
And you're not willing to make amends
妳也不願意去改變
Now the daylight's dangerous
現在日光對我們而言太危險
It will turn us both to dust
會把我們燒成灰燼

I'm not ready to start again
我還沒準備好再吻妳一次
And you're not willing to make amends
妳也不願意去改變
Now the daylight's dangerous
現在日光對我們而言太危險
I believe it's much too late for us
現在對我們而言太晚了

Before we started it was over
在我們開始前這早就結束了
I feel our bodies getting colder
我們的體溫開始下降
She gives me a feeling that I can't fight
她讓我無法抵抗
And its the road that leads to nowhere
她要帶我去一個我從來沒去過的方
But all I wanna do is go there
但我的本能卻想要跟著她走
She's got me running from the daylight
她讓我開始脫離日光
Daylight
脫離日光

I feel our bodies getting colder
我們的體溫開始下降
She gives me a feeling that I can't fight
她讓我無法抵抗
And its the road that leads to nowhere
她要帶我去一個我從來沒去過的方
But all I wanna do is go there
但我的本能卻想要跟著她走
She's got me running from the daylight
她讓我開始脫離日光
Daylight
脫離日光

 

 

歡迎捉蟲!覺得可以更改的部分請一定要告訴Tina!

Thanks a million♥

Comments are appreciated xxx Love you guys<3

 

 

tumblr_nbnl9qEdKK1tvqx6so1_500  

arrow
arrow

    Tina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()